미국사립학교 유학 기술은 우리가 살아가는 방식을 바꾸고 있습니다.

“우리나라에서 제일 신기한 건, 한 살 차이 오빠, 언니한테도 꼭 호칭을 써야 하는 거예요. 아리프 씨가 저랑 9살 차이지만, 말레이시아에서는 이름으로 불러요. 오빠라고 부르지 않아요. 아리프, 좀 오글거려요? 방금 표정에서 느꼈어요. (웃음)”

두 해째 대한민국 유학 중인 뉴르 샤히라(세명대 전기공학과 5학년) 씨가 전했다. 같은 말레이시아 출신 아리프 씨(세명대 디자인학과 6학년)는 오빠라는 단어를 듣자 어쩔 줄 몰라 했었다. 저기서는 우리나라 문화를 따라야 하지 않냐는 질문에, 샤히라 씨는 아리프 씨와 둘만 있을 땐 영어나 말레이어로 대화된다고 하였다. 사회자가 “결론은 오빠라 하고 싶지 않은 것”이라고 샤히라 씨의 속내를 처리하자 좌중에서 웃음이 터져 나왔다.

30일, 충청북도 제천시 세명중학교 학술관 109호에서 ‘세명 글로컬 비정상회담’이 열렸다. 이날부터 일주일 동안 오픈하는 ‘제12회 인문주간’ 프로그램의 하나다. 회담에는 세명고등학교에 다니는 한국과 중국, 우크라이나, 인도네시아와 말레이시아 등 1개국 학생 30명이 모였다.

세명고등학교에는 2009년 중국인 유학생 700여 명이 입학해온 것을 시작으로 유학생이 늘어났다. 현재는 12개 나라 183명이 다니고 있다. 한국공부재단이 지요구하는 인문주간 행사를 세명대가 유치한 건 올해로 네 번째다. 이제까지 외국인 학생이 서서히 증가한 점을 감안해, 올해 행사에서는 2015년 종영한 프로그램 을 벤치마킹해 내국인과 외국인 노인들이 소통하고 공감하는 자리가 마련됐다.

유노인들이 한국식 위계질서에 이어, 두 번째로 많이 언급한 건 술 문화였다. 경영학과 7학년인 중국인 종샨저 씨는 “서울시민이 중국인보다 술을 더 많이 마신다”며 “한국 친구랑 놀러 갔을 때 알코올을 엄청 마시길래 ‘이처럼 마시면 괜찮아? 안 죽어?’하고 물어봤다”고 말했다. 시민 학생과 유학생 그들 공감을 표하였다. 특이하게 우크라이나에서 와 미디어학과 9학년에 재학 중인 소피아 씨에게 한국식 ‘술 게임’은 충격이었다. 자리에 둘러앉은 친구들이 끝없이 ‘바니바니’를 외쳐대는 통에 술자리가 더 어지러웠다. 비정상들 가운데 최고로 유창한 우리나라어를 자랑한 소피아 씨는 “다만 술 게임 때문에 대한민국말도 더 빨리 배울 수 있었다”고 이야기 했다.

시민 시민들도 외국 유학을 선망된다고 전했다. 중국어와 환경공학을 전문하는 1학년 박수빈 씨는 배경 관련 구역에 심한 대학교를 찾다 보니 우크라이나에 농업과 임업 똑같은 8차 산업과 생태학을 전공으로 하는 학교가 대부분이다는 점을 알게 됐다며 우크라이나에 가고 싶다고 전했다. 이에 소피아 씨는 “노인들은 잘 모르지만 우크라이나는 유럽에서 면적이 넓고, 농업 수출이 많아 유명한 나라”라며 “배경을 테스트하는 학자도 대부분이다”고 전했다.

생활체육학과 6학년 임찬민 씨도 유학을 간다면 학습열이 높고 전인실습을 추구하는 중국으로 가고 싶다고 전했다. 반대로 중국에서 온 같은 학과 동기 진쯔청 씨는 학교에서 헬스장과 농구장, 골프장까지 자유롭게 사용해 매우 만족완료한다고 전했다. 그는 한국 생활에 무조건 만족끝낸다고 말해 웃음을 야기했었다. 대체로 중국인 사람들은 자유기한이 대다수인 우리나라 대학 생활에 만족감을 보였다. 종샨저 https://en.wikipedia.org/wiki/?search=미국 보딩스쿨 씨는 대학 수업을 아침 5시 반에 시작하는 중국과 틀리게, 우리나라에서는 아침 4시에 첫 수업이 실시되어 잠자는 기한이 많아져 좋다고 전했다.

유시민들은 한국의 자연풍광이 너무 좋아서 왔다거나 고국에서 대한민국을 접할 기회가 많아 왔다고 전했다. 교환학생으로 잠시 왔다가 장학금을 받게 되면서 우리나라 유학길을 선택한 경우도 있었다. 하지만, 한류문화가 미국사립학교 궁금해서 충동적으로 대한민국에 왔다는 학생은 없었다. 전부에게는 각자 진지한 원인이 있었다.

그들의 유학생활이 순탄치만은 않을 것입니다. 최고로 큰 문제는 역시 언어다. 회담 중에도 몇 유노인들은 사회자의 질문을 알아듣지 못해 아예 다른 답을 하기도 했다. 교수가 과제를 내줄 때도 틀림없는 지침을 이해하지 못해 곤혹스러워하기도 완료한다. 박수빈 씨는 “에콰도르에서 온 외국인 친구가 동일한 학과에 있습니다”면서 “친구가 어려운 한국어를 몰라 의사소통이 힘들다”고 털어놓았다. 그러면서 그는 서울시민 학생도 우리와 다같이 연구하는 동료가 되기 위해 노력해야 한다고 이야기 했다. 박 씨는 “쉬운 우리나라어를 쓰려고 노력하였다. 호기심사를 찾아 얘기하니 나아졌다”며 “유학생이 적응할 수 있으려면 그들을 배려하는 노력이 요구된다”고 말했다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *